Monday, 12 September 2016

Tips to Choose Professional Translators in Dubai

Choosing translators is an important decision to make because the accuracy of translated documents is crucial in a translation project. A translation company with professional and skilled translators can communicate clearly with your target customers of another country. Choose a translation agency wisely that knows your industry and language of the targeted audience. A well-established localization company provides you with the confidentiality and security of the translated content. As you know, the terminologies of each industry vary. Hence, you have to select translators with the knowledge of industry-specific terminologies. You should hire a translation agency with a reputation for integrity, quality and good customer support.

Mistakes in translation can create problems in your documents, especially if there are errors in the legal content. Legal translations should be precise and error-free as legal matters should be in compliance with the rules and regulations of the industry and targeted country. When you hire a translation company, you need to check whether the translators employed have a thorough knowledge of your industry and targeted language. If you’re looking for a high-quality and consistent translation, then you should find an agency with certified translators. The agencies with ISO 9001 certification have well-qualified and certified translators.

A translation company is considered as good only when the translators employed by them are good at their job. If you’re looking for a long-term partnership with a localization agency, then you should choose an agency with translation as their core business. An agency with translation as their core business only can ensure quality, efficiency, affordability, and reliability. If you’ve confidential documents to be translated, then you can make them sign a non-disclosure agreement. Hire a localization company that can adapt according to your requirements and meet the deadlines of your project. Hiring translators inDubai who are working for a professional localization company will deliver accurate and high-quality translations.

Wednesday, 17 August 2016

Translation company in Dubai: Serving as foundation for global success

The translation is the process that involves the renovation of one word into the other equivalent languages. It is an efficient tool for the commercial companies working with the perspective of the global market. The translation company In Dubai facilitates with the feature of translating the documents for the business intention in the precise areas and also put a close view of the translated documents in order to bestow accuracy and enhancing the feature of reliability.
Translation of Legal Documents with Authenticity
The Legal document is the authentic document which requires the high value of accuracy, as even a bit ambiguity in terminology or documenting affect quality of documents. The company offers a service that makes it promising to translate documents from one language to another. Translation has made it probable to overcome language barriers during the course of international trade. The highly skilled translator helps to determine the authentication and maintains the meaningful requirement of the prospective company.
Challenges Encounter during the Translation
  • Translation from one legal system to another system
There are many obstacles come into play for the company such as translation of different laws and concepts that exist in one country but is not equivalent to other countries that lead to ambiguity. The company translator works with the goal to avoid this situation, therefore, acquires all necessary knowledge of legal system respective to both source and destination of translation languages.
  • Amendment in Gist
The legal translation maintains the formation of the source document; similar word or idiom possessing the relationship to the method of source document might inappropriate for destination language. The translation company highly skilled translator understands the requirement and therefore searches the appropriate term and linguistic configuration relating to document information in a source text. The foremost problem arises is a selection of equivalent terms or linguistic structure at a time when the corresponding term discover little relation with source structure and therefore there is an alternation in meaning.
The company overcomes this respective problem as translator keeps some text unchanged after translation of a document from the source. It is hence wise to approach a translation company in Dubai It plays a very vital role in translation acts as the key to global success.

Wednesday, 10 August 2016


Advantages of Hiring a Legal Translation Service in Dubai


If you’re planning to employ an agency for legal translation services, then you’ve to analyze the advantages of hiring a legal translation company. Legal documents are confidential and the translator needs to interpret the content in the right manner, or else it may end in a disaster. Legal documents are sensitive and have to be handled carefully. When you hire a professional translation service, they will ensure the security and confidentiality of the documents. The legal terminologies cannot be interpreted by every translator as it can be done only by a qualified legal translator.

Finding professional legal translation companies or translation is an arduous task. Check out the specialization and knowledge of the legal translator employed by the translation company you’ve chosen. When you hire a company for translation services, you have to ensure that the company has ISO certification. An ISO certified company provides high-quality translations to its clients. Accuracy and quality of the legal documents are mandatory. If your translator writes something wrong or uses a word with a different meaning, then the entire context will change. The change in the meaning can give you troubles in your business. Go through the portfolio and reviews of the localization company before hiring.

Another important thing is that the translator should not only be familiar with the legal jargons, but also with the source and target languages. The translator should be well-versed with both languages to provide accurate localization of the content. The translators should have linguistic expertise in your industry to create high-quality documents. A simple mistake can cost the success of your business. The legal translation company in Dubai like ICS can help you in translating your legal documents without any mistakes. Accurate translation brings you more business as it helps you to communicate with the local people in their language.

Friday, 29 July 2016

Boost the Visibility of your Business with Website Translation Services

In the present day scenario, a business website is the most important tool to market your business or organization. Generally, potential customers come in contact with your business website first to get information about the products/services. Most business owners think that making a business website in English is enough. However, this will not work for every country. English is not known to the people in several countries. In these countries, people prefer to speak and read in their language. If you would like to place your business in a global platform, you need to converse in their language to make them understand the exact goal of your business.
Transforming the visitors to customers
Localization of a website is essential to transform the visitors to customers. Your website is the primary communication tool with your potential customers. Website localization helps the visitors to your website to understand the functioning of your business and the benefits they can achieve from your business products/services. Translating the website content into the language of the local market can do wonders for your business. Local customers prefer to read the information in their mother tongue as it would be easy for them to understand the technicalities involved in your business. Thus, website translation services help you to get clients from different countries and regions.
Increase credibility
Translating the website into a local language helps you to increase the credibility of your business. It helps in the branding of your business as your website will look more professional. When the website is translated into the local language, it shows the professionalism of your business. Your business will be accepted worldwide because of the visibility it receives.
Website translation services like ICS Dubai helps you to create a multilingual website in a cost-effective manner. Professional website translation helps you to boost your business in the global market that allows you to gain more revenues.

Wednesday, 8 June 2016

Qualities of a Legal Translation Company in Dubai


When you expand your business to a global platform, you'll find innumerable opportunities that generate more income for your business. When you've to expand your business to overseas, the problem faced is uninterrupted communication. Most of the companies have to deal with legal matters when they start a business in other countries. Misinterpretation of legal guidelines and regulations will lead to serious consequences. Legal translation is the translation of legal matter from one language to another. Hence, it is mandatory to hire certified professionals to translate legal matters for your business.

Specialization

There are several professional translators, but only a few of them are qualified to translate a legal text. Most companies have to translate contracts, legislations, laws, regulations, bylaws, settlements, tax documents, etc. Translating legal documents require the knowledge of legal jargons as well as the legal matters. The linguistic nuances of the original language may not found in the language in which the document has to get translated. The translators should know the cultural and linguistic equivalents of the words in the translated language. To translate the text in a legal document accurately, the translator should have competitive knowledge in both languages.
Certification

Translation of legal documents should be performed by an experienced translator, not by a novice. Why do you prefer an experienced agency? If there are mistakes in the legal matters, it will negatively affect the company's reputation and integrity. Only a certified legal translator can handle such documents efficiently as they know the terminologies used in the judicial matters. These documents cannot be presented before the court unless translated accurately by a professional with certification.

Translating legal document is an entirely different area that has to be performed in a professional manner. Hence, consult an agency with certified translators for the documents associated with rules and regulations in a country.

ICS-Dubai is a legal translation company in Dubai that has certified legal translators with native knowledge of the languages.

Tuesday, 7 June 2016

Criteria to Choose a Professional Translation Company in Dubai

Are you currently planning to launch a business in UAE? If you've started working on that, you may need to maintain communication with the local suppliers and customers effectively to brand your business in the local market. Hence, you should open the communication with them through Arabic language. How do you find a professional translation company in Dubai that matches your requirements? You can find several freelance translators and Dubai translation services. However, hiring a translation service like ICS-Dubai helps you in different ways.

Aware of current trends: A professional translation service is aware of the current trends in the local market. They use translators who has a thorough knowledge in the area of your business as well as in the local language. The translators know how the local market will respond to your type of business and how to achieve business visibility among the local customers. Translators of the professional service will take responsibility for the translation, interpretation, proofreading, and editing of the content from foreign languages to the local language and vice versa.

Quality check: While choosing a translation agency, you've to ensure that you're hiring a company that take care of all the aspects of translation. Ensure that the agency has in-house translators with native fluency in the local language. Only native translators can capture the idiomatic nuances and regional differences of the language. Even though they hire freelance translators to complete the project, you have to ensure that the service selected by you is performing multiple levels of quality check. Quality check process of the document includes proofreading and editing of the content.

Qualified professionals: You should check the linguistic talent pools in the language translation agency who can handle both interpretation and translation. You should check the subject matter expertise of the translators to understand whether they have necessary skills and expertise in the industry you're catering.

Hire a translation company in Dubai that meet all the above criteria and ensures safety of your confidential documents.